Mihai Eminescu
Peste vârfuri trece luna,
Codru-şi bate frunza lin,
Dintre ramuri de arin
Melancolic cornul sună.
Mai departe, mai departe,
Mai încet, tot mai încet,
Sufletu-mi nemângâiet
Îndulcind cu dor de moarte.
De ce taci, când fermecată
Inima-mi spre tine-ntorn?
Mai suna-vei, dulce corn,
Pentru mine vreodată?
Par-dessus des cimes
La lune passe par-dessus des cimes,
Le bois doucement frémit
Et parmi les branches des aulnes
Mélancolique, un cor retentit.
Eloigné, plus éloigné
Et plus bas, toujours plus bas,
Berçant mon âme affligée
D’un désir d’éternité.
Pourquoi te taire, quand enchanté
Je tourne mon cœur envers toi ?
Mon doux cor, tu ne sonneras,
Pour moi seul au grand jamais ?
Traduction en français : Virginia Popescu